nouvelle adresse pour SLOW FOOD ROUSSILLON
pour suivre les dernieres nouvelles de SLOW FOOD ROUSSILLON merci d’utiliser l’adresse suivante
slowfoodroussillon.wordpress.com
pour suivre les dernieres nouvelles de SLOW FOOD ROUSSILLON merci d’utiliser l’adresse suivante
slowfoodroussillon.wordpress.com
Le mois d’Octobre est malheureusement très chargé pour de nombreuses personnes, aussi nous repoussons la visite du moulin du Llevant à Laroque des Albères qui était prévue le 22 Octobre au Samedi 3 Décembre à 10h 30.
Un repas à la Table de cuisine à St André suivra pour ceux qui le désirent.
Même heure et même tarif.
Date limite d’inscription: chèque reçu avant le lundi 28 Novembre.
Le
Samedi 22 Octobre 201110h 15, le Moulin du Llevant à Laroque des Albères, 44bis avenue des Baléares, nous ouvrira sa porte en pleine activité. Le moulin artisanal est l’entreprise familiale de Claudine et Philippe Aymard avec un domaine de 7 ha, converti en agriculture biologique, qui produit 5 tonnes d’olives par an, mais qui en presse 80 tonnes pour une centaine de producteurs. Ce couple vient d’être récompensé à la foire de l’olive de Draguignan par deux médailles: or pour une huile issue de deux variétés locales mélangées -Olivière et Redouneil-, et argent pout l’Olivière pure. Au concours régional du Languedoc-Roussillon à Millas, ce sont deux médailles d’or qui leur ont été décernées pour ces mêmes huiles. Vous découvrirez leur passion et leurs produits: tapenades, confitures et olives de table…
PARTICIPATION : 5 Euros par personne Date limite d’inscription : le jeudi 13 Octobre 2011 – Le nombre de places est limité à une vingtaine de personnes. Pour tous renseignements et inscriptions pour le Roussillon : (L’inscription ne sera définitive qu’à la réception du chèque établi à l’ordre de Slow Food Roussillon.) Huguette Gressier 21 avenue du Mas Py 66740 Laroque des Albères 06 12 85 46 88 ou 04 68 83 35 17 bhgressier@hotmail.fr Pour ceux qui le veulent, nous continuerons la journée par un déjeuner à La Table de Cuisine de Saint-André, où nous serons reçus par Martine et Laurent Brozzetti. Ici la cuisine est comme eux, simple, honnête et généreuse, traditionnelle et actuelle à la fois, respectueuse des produits locaux de qualité qu’ils choisissent chez des producteurs qu’ils ont rencontrés. Il vous sera proposé une bière sur lie de la brasserie artisanale l’Alzina de Bouleternère présentée par Jean-Fabien Casteuble. PARTICIPATION : 35 Euros par personne
MENU
Apéritif Rancio Sec Entrée Choucroute de la Mer Dessert vin ou biére et café compris E Date limite d’inscription : le jeudi 13 Octobre 2011 – Le nombre de places est limité à une vingtaine de personnes. (L’inscription ne sera définitive qu’à la réception du chèque établi à l’ordre de Slow Food Roussillon.) Huguette Gressier 21 avenue du Mas Py 66740 Laroque des Albères 06 12 85 46 88 ou 04 68 83 35 17 bhgressier@hotmail.fr
CHATAIGNES et VIN BOURRU
Samedi 29 octobre 2011
Le MAS DU ROUYRE et SLOW FOOD Terrasses du Haut Languedoc vous invitent à célébrer la fin des vendanges et la dégustation des châtaignes, le produit local par excellence de notre région.
The MAS DU ROUYRE and SLOW FOOD Terrasses du Haut-Languedoc invite you to celebrate the end of the wine harvest and a tasting of chestnuts, the local product « par excellence » of our region.
Nous vous proposons de démarrer la journée par un repas pique-nique partagé au Château de Colombières, qui sera suivi d’un atelier « Gâteau de Châtaignes ».
We suggest starting the day with a shared picnic at the Château de Colombières which will be followed by a workshop on making « Chestnut Cake ».
Nous nous rendrons ensuite au Mas du Rouyre où Yannick PORRAS nous accueillera pour nous faire déguster son vin bourru accompagné de châtaignes grillées et de gâteau de marrons. On pourra aussi y découvrir les excellents vins de son domaine.
Then we will go to the Mas du Rouyre where Yannick PORRAS will welcome us to taste his « vin bourru », grilled chestnuts and chestnut cake. You could also discover the excellent wines of his property.
Cette soirée sera animée musicalement par Hélène BESSIERES et son accordéon, et Pascale THERON à la flûte.
Hélène BESSIERES will play for us on her acordion and Pascale THERON with her flute.
Programme :
12.00 Rendez-Vous au Château de Colombières-s/Orb /Meet at the Château de Colombières
14.00 Atelier « Gâteau de Châtaignes »/Workshop « Chestnut Cake »
17.00 Vin bourru au Mas du Rouyre/ « vin bourru » at the Mas de Rouyre
Participation :
15 euros pour la journée complète/for the whole day
8 euros pour l’atelier seul/for the workshop alone
7 euros pour la dégustation au Mas du Rouyre/for the wine tasting at the Mas du Rouyre
LA CHATAIGNE/THE CHESTNUT
La châtaigne est le fruit comestible du châtaignier. Le marron est celui de l’arbre greffé, à ne pas confondre avec le marron d’Inde, variante toxique. Il existe une infinie variété de ce fruit donnant lieu à des spécialités culinaires, la crème de marrons et les marrons glacés en étant les plus appréciées.
The chestnut is the edible fruit of the chestnut tree. The marron is that of the grafted tree, not to be confused with the horse chestnut from India which is poisonous. There is an infinite variety of this fruit which provides culinary specialities, « crème de marrons » and « marrons glacés » being the most famous.
La châtaigne est pauvre en matière grasse et très pauvre en cholestérol et sodium. C’est une bonne source de manganèse. La farine de châtaignes contient plus de 75 % de glucides, ce qui en fait un aliment très énergétique.
The chestnut is slow in fat and very low in cholesterol and sodium. It is good source of manganese. Chestnut flour contains more than 75% de glucides, making for a very energising food.
La châtaigne fût longtemps la base de l’alimentation humaine en particulier dans notre région. Elle servait également à l’alimentation des porcs. Chaque mas avait son « secadou », petit bâtiment annexe à l’habitation destiné au séchage.
The chestnut was for many years the foundation of human nutrition in particular in our region. It was also used to feed pigs. Each farm had its « secadou », a small building attached to the house to dry the chestnuts.
LE VIN BOURRU
Le vin bourru est le premier vin que l’on obtient lors des premiers soutirages. Ce vin nouveau à l’aspect trouble a une conservation limitée.
The « vin bourru » is the first juice obtained after drawing off. This new wine which is cloudy keeps for a very short time.
Cette dégustation était célébrée traditionnellement début novembre pour la Saint-Martin (11 novembre) lors d’une veillée accompagnée de châtaignes grillées et de fruits secs. La coutume est perpétuée encore dans certains villages.
This tasting was traditionally celebrated in the beginning of November (St-Martin Day) in the evening accompanied by grilled chestnuts and dried fruits. This custom still continues in certain villages.
A lire : « Le Vin Bourru » de Jean-Claude Carrière, l’écrivain et scénariste bien connu, né à Colombières-s/Orb. Ce livre évoque les souvenirs de l’auteur, ceux d’une époque révolue au gré d’un vin bourru dans un Languedoc rural et quotidien où ses grands-parents parlaient patois occitan.
For reading : « Le Vin Bourru » by Jean-Claude Carrière, the well known writer and scriptwriter, born in Colombières-s/Orb. This book recalls the memories of the author of a bygone age of « vin bourru » and daily life in rural Languedoc where his grandparents spoke the occitan patois.
Château de Colombières : 60, Allées du Château – 34 390 Colombières-s/Orb
Mas du Rouyre : Yannick PORAS – 34390 Saint-Martin-de-L’Arçon
15/10/11
Après le succès remporté cette année par les cours de cuisine et pâtisserie Slow, grâce à la collaboration entre le convivium et le lycée hôtelier Léon Blum de Perpignan, à la volonté et l’énergie d’adhérents militants, tout au long de l’année scolaire 2011 – 2012, de nouveaux cours seront organisés.
Le premier de ces ateliers est un cours de cuisine,
le 15 Octobre prochain à 08h30. Suite à la qualification de
l’equipe de France de rugby en demie finale l’atelier est
reporté au 5 novembre 2011
Le thème sera la pomme, fruit de saison, en déclinaisons salées et sucrées.
Le nombre de participants étant limité à 12 personnes, les membres du convivium seront prioritaires.
Il est impératif de s’inscrire au préalable pour des raisons de logistique et d’intendance. Le jour de l’atelier, il est recommandé de porter des vêtements et des chaussures commodes, d’amener un tablier, un torchon, et une boîte hermétique pour emporter les plats confectionnés.
Montant de la participation pour cet atelier : 37 Euros
Si vous désirez plus d’informations ou vous inscrire, il faut vous adresser
à : (L’inscription ne sera définitive qu’à la réception du chèque établi à l’ordre de Slow Food Roussillon.)
Thème: les pommes sucrées et salées.
Pastilla de carn de pairol aux pommesPressé de pommes au caramel et au beurre salé.
Prévoir couteaux, vide pomme et économe, et nécessaire pour emporter les quatre parts que vous aurez préparées prix 37 euros par personne ( 4 parts à emporter)
Lieu Lycée Léon Blum avenue Paul Alduy à Perpignan Heure de début : 08h30 précises heure de fin : vers midi
BELLES Jean baptiste,
38 rue Jean de Noguer
66100 PERPIGNAN
Renseignements : slowfood.roussillon@gmail.com
PREMIER ATELIER DE CUISINE
SLOW DE LA SAISON
Après le succès remporté cette année par les cours de cuisine et pâtisserie Slow, grâce à la collaboration entre le convivium et le lycée hôtelier Léon Blum de Perpignan, à la volonté et l’énergie d’adhérents militants, tout au long de l’année scolaire 2011 – 2012, de nouveaux cours seront organisés.
Le premier de ces ateliers est un cours de cuisine,
le 15 Octobre prochain à 08h30
Le thème sera la pomme, fruit de saison, en déclinaisons salées et sucrées.Le nombre de participants étant limité à 12 personnes, les membres du convivium seront prioritaires.
Il est impératif de s’inscrire au préalable pour des raisons de logistique et d’intendance. Le jour de l’atelier, il est recommandé de porter des vêtements et des chaussures commodes, d’amener un tablier, un torchon, et une boîte hermétique pour emporter les plats confectionnés. Préparation pour 4 personnes.
Montant de la participation pour cet atelier : 37 Euros
Si vous désirez plus d’informations ou vous inscrire, il faut vous adresser
à :
(L’inscription ne sera définitive qu’à la réception du chèque établi à l’ordre de Slow Food Roussillon.)BELLES Jean baptiste,
38 rue Jean de Noguer
66100 PERPIGNAN
Renseignements : slowfood.roussillon@gmail.com
ANNULÉE
16 octobre 2011 >
LES PLANTES AROMATIQUES
La prochaine rencontre des adhérents Slow Food du Languedoc Roussillon,
organisée par le Convivium des Terrasses du Haut-Languedoc, se fera le
dimanche 16 octobre prochain à CHATEAU COUJAN (Murviel-les-Béziers).
The next meeting of the members of Slow Food Languedoc Roussillon organised
by the Convivium des Terrasses du Haut Languedoc will take place on Sunday
16th October at the CHATEAU COUJAN (Murviel-les-Béziers).
Le domaine de CHATEAU COUJAN est situé au nord de Béziers, dans l’aire d’appellation
Saint-Chinian. Il se trouve sur l’emplacement d’une ancienne villa romaine.
La famille GUY en est propriétaire depuis 1868.
The domain of CHATEAU COUJAN is situated to the North of Béziers in the area
of the Saint-Chinian vintage. It is situated on the site of an old roman
villa. The GUY family have owned it since 1868.
La propriété produit un rosé AOC Saint-Chinian, un blanc AOC Coteaux du
Languedoc et un Vin de Pays Coteaux de Murviel (blancs et rouges), ainsi que
deux cuvées (Bois Joli et Gabrielle de Spinola).
The property produces an AOC Saint-Chinian rosé, a white AOC Côteaux du
Languedoc and a « Vin de Pays » Côteaux de Murviel (white & red), as well as
two « cuvées » (Bois Joli and Gabrielle de Spinola).
Le site classé « site remarquable » jouit d’une grande biodiversité et s’est
mis à la culture biologique. Il produit en outre une huile d’olive issue de
ses oliveraies de Coujan et du miel.
The site which is classified as a « site remarquable » enjoys great
biodiversity and has begun biological cultivation. In addition, it produces
an olive oil from the olive trees of Coujan, and honey.
L’exploitante actuelle, Florence GUY, ayant le projet de se lancer dans la
culture de plantes aromatiques, l’occasion était toute trouvée d’y inviter
une passionnée, Corinne FABRE, qui dans la ferme « Les Natalys », près d’Agde,
cultive fleurs, plantes aromatiques et médicinales, sans apport d’aucune
sorte et sans eau. Elle parlera de son travail artisanal labellisé AB depuis
sa création.
The current owner, Florence GUY, planning to begin the growth of aromatic
plants, is using the occasion to invite an enthusiast, Corinne FABRE, who at
the farm « Les Natalys » near Agde, cultivates aromatic flowers and
medicinal plants without any fertilizer or water. She will talk about her
work classified AB since its creation.
Programme :
10.00 Rendez-vous au domaine CHATEAU COUJAN/Meet at the domain
10.30 Accueil, communications Slow Food, échanges
participants/Welcome, Slow Food news
11.00 Corinne FABRE – Les plantes aromatiques/Aromatic plants
12.00 Apéritif – Dégustation vins CHATEAU COUJAN/Tasting CHATEAU COUJAN wines
13.00 Repas/Lunch
Participation :
30 euros Journée réservée aux membres adhérents
uniquement/This day is only open to members
Pour arriver à CHATEAU COUJAN, prendre à la sortie nord de
Murviel-les-Béziers la D16E5 qui vous y conduit directement (4 km).
You can arrive straight to CHATEAU COUJAN by D16E5 on the left at the north
exit in Murviel-les-Béziers (4km)
Date limite d’inscription : mercredi 5 Octobre 2011.
Pour tous renseignements et inscriptions pour le Roussillon :
(L’inscription ne sera définitive qu’à la réception du chèque établi à l’ordre de Slow Food Roussillon.)
Hélène Decoene
18, Avenue des Campagnes 66680 Canohès
Téléphone : 06 03 76 67 06 Email : h.decoene@wanadoo.fr
Estagel le 13 juillet 2011.
Tout récemment dans l’espace Mandela s’est déroulé à l’initiative de la municipalité, du PIJ et avec le soutien de Slow food Roussillon, un concours de cuisine ouvert aux jeunes de 11 à 16 ans. C’est 22 participants qui se sont attelé à la réalisation d’un menu complet : une entrée, un plat et un dessert devant un jury de professionnels chargés de les noter.
Ainsi 7 équipes ont réalisé une entrée improvisée avec les légumes de saison, un plat chaud avec les aiguilettes de poulet et un dessert imposé : mousse de citron crumble de fruits rouges et son espuma de basilic. Tout les membres du jury : M. jacques LEOTARD, chef de cuisine au lycée Joan Miro à perpignan, Madame héléne DECOENE, présidente de SLOW FFOD ROUSSILLON, M. jean LEFEUVRE de SLOW FOOD ROUSSILLON, mesdames Anne JACOB et Suzanne WOLF adjointes au maire,M. Réné MONIER ,conseiller municipal ont été impressionné par le savoir faire de ces jeunes. sous l’oeil de M. le maire (roger FERRER). La notation a porté sur la présentation des plats, le goût, l’asaisonnement et pour finir la cuisson.
Au final c’est l’équipe de Gabrielle GIRE, Maelle ALIS et Clarice RAZUNGLES qui ont remporté l’épreuve aprés une superbe prestation sur leur plat chaud en deuxième position le jury a sélectionné l’équipe de Noémie FOURGASSIE, Jessie ROCAS et Nicolas MOLINES pour leur la réussite de leur dessert. L’équipe lauréate s’est vu remettre par l’animatrice de France Bleu Roussillon : Virginie SAINT CLAIR, de prestigieux livres de cuisine. A l’issue de cette journé a émergé l’idée de mettre en place sur la commune des ateliers culinaires intergenérationnel permettant ainsi aux plus anciens d’assurer la transmission de leur savoir faire à ces plus jeunes si doués et si passionnés par la cuisine.
Ce 5 juillet 2011, au petit matin, une poignée d’irréductibles contestataires actifs du convivium, se sont donnés rendez-vous au pied du Canigou, la Montagne sacrée et mythique des Catalans, pour un des derniers actes militant des dissidents.
Après le voiturage, par taxi 4 x 4 , jusqu’au refuge des Cortalets la dernière étage fut avalée en 1 heure30 pour les plus rapides et un peu plus de 2 heures pour les deniers. Avec beaucoup de sueur, due au temps magnifique de cette journée l’arrivée au sommet fut récompensée par un pastis bien mérité. Le but de cette ascension était de sceller un escargot sur le toit du centre du monde et de crier, à tous vents, notre foi dans cette philosophie.
Malgré la promesse de Jean Lheritier ( encore une non tenue ), ex président du mouvement en France, de nous fournir un escargot conséquent, emblème de Slow Food, pour le sceller dans la roche à tout jamais, le geste fut symbolique par la pose d’un simple pin’s au pied de la croix. Un geste beaucoup plus symbolique fût le déploiement d’un drapeau de prière Tibétaine promesse à des amis loin des yeux mais près du coeur.
Le retour fut plus facile et rapide. Arrivée au refuge une auberge espagnole accompagnée pour l’apéro d’un grenat de Henri Lheritier, pour les plats de rosé de Provence ( pas bon ) et de vin rouge du domaine de Bisconte à Saint Genis des Fontaines (bien meilleur ) et pour le dessert un Rancio Sec de la Tour Vieille Cap de Creus.
Après ces agapes, au café, promesse fut faite par Jean Lheritier : « si je retrouve l’escargot, l’an prochain on revient et on le scelle » veut-il en tirer la gloriole et tiendra-t-il cette nouvelle promesse ??? l’important est de participer
« sempre endavant mai morirem » et sûrement pas de honte………………….
Pas de droits sur l'album 236625
Jean Lefeuvre
L’indépendant.
Le mercredi 13 juillet 2011 à 06h00 par René Durand Réagir

Photo de famille pour le convivium après la cargolade.
ESPIRA-DE-L’AGLY OAS_AD(‘Position1′); ![]()
Il faut croire que Slow food se sent bien au village, puisqu’après être venue cet hiver au restaurant du Relais pour un atelier du goût et des saveurs, elle vient de revenir en ce début d’été, à quelques hectomètres du premier rendez-vous : une courte distance que même les escargots ont pu parcourir sans peine dans leur lenteur processionnelle.
Que de la qualité
C’est en effet au mas Ferreol, chez Isabelle Jolly et Jean-Luc Chaussart, membres de l’association, que le convivium Slow food Roussillon a fait halte pour une manifestation parfaitement emblématique de son nom et de sa philosophie. L’association qui milite pour le « bien manger », et dont le nom est d’une certaine façon un programme, réunit ses membres pour des rencontres autant gourmandes que conviviales. Mais aussi engagées pour une agriculture « bonne, propre et pure », une haute qualité alimentaire et un apprentissage réfléchi de la dégustation et de la consommation, et donc du temps, sinon de la lenteur, ce qui explique le choix qu’elle a fait de son nom. Et, pour cette fois, les escargots étaient de fait les rois, malheureux, de la fête, eux dont la lenteur est le mode d’être.
La main à la pâte
C’est donc autour d’une cargolade préparée à l’ancienne par l’ami Marcel Pla qui a retrouvé le tour de main de la tradition et a initié les profanes, qui ont nettoyé, salé, enlardé. Puis tous ont savouré, certains en fermant les yeux, quelque 2 000 escargots, accompagnés bien sûr de l’artisanal aïoli et de tous ces plats et vins dont Slow food se fait le défenseur et l’ambassadeur. Des mets tous concoctés par les membres du convivium, pâté au rancio, ratatouilles, fromages, nougatines, et abricots cueillis à la fraîcheur. Le tout accompagné des vins naturels que Jean-Luc et Isabelle élaborent amoureusement dans la quiétude de leur mas. On a pris le temps de déguster, de discuter, de philosopher, même, en rendant hommage au philosophe « gavatx » récemment disparu, Pierre Sansot et son « Eloge de la lenteur », et de pousser la chansonnette. Doucement et lentement, cela s’entend.